Usata su Maria Maddalena e Santo Stefano, tra i tanti.
Koristili su je na Mariji Magdaleni, Svetom Stefanu, izmedju ostalog.
So che Maya non era solo una tra i tanti invitati alle tue feste.
Pa, znam da Maja nije bila samo sluèajan gost na tvojoj žurci.
Ma li' eravamo tutti nudi, ero solo una tra i tanti.
Ali tada su svi bili nagi. Bila sam samo jedna u gomili.
Veniva anche citato un sacerdote voodoo, noto, tra i tanti nomi, anche come Baron Samedi.
Ту је референца на вуду свештеника познати као Барон Самеди, међу другим именима.
Poi gli alieni hanno invaso New York e sono stati presi a botte, tra i tanti, da un gigante mostro verde... un eroe in costume dagli anni '40... e un dio.
Onda su vanzemaljci napali Njujork, a porazili su ih, meðu ostalima, zeleno èudovište, maskirani heroj iz èetrdesetih i bog.
Questo mondo e il mondo da cui provieni sono solo due mondi tra i tanti.
Ovaj svet i onaj odakle si došao su dva sveta od mnogih.
Tra i tanti nemici di Sam Chapel della lista AB 109, spicca un nome.
Sam Kapela je mnogo neprijatelja na popisu AB 109, jedno ime se ističe.
La cosa peggiore che posso fare e' essere uno tra i tanti.
Najgore što mogu da uradim je da budem samo još jedno lice u gužvi.
Includendo, tra i tanti: i rimborsi spese, l'abuso del materiale di cancelleria, e... l'uso del fax per affari personali.
ukljucujuci, ali ne ogranicavajuce potvrde o kilometrazi, zloupotrebu kancelarijskog materijala i moje licno koriscenje faks masine.
E quali due tra i tanti hanno presentato un reclamo?
A koji su se to zaposleni žalili?
Deve averlo preso tra i tanti che ci sono a casa.
Mora da ju je uzela iz kuæe.
Ma solo un angelo tra i tanti del Paradiso.
Samo anðeo zakopan negde duboko u sredini.
Nel 2011, alla caduta del governo in Egitto, gli attivisti hanno fatto irruzione nell'ufficio dei servizi segreti, e tra i tanti documenti trovati c'era anche questo sulla divisione internazionale della Gamma Corporation.
Kada je vlada Egipta pala 2011, aktivisti su upali u prostorije tajne policije, i među mnogim dokumentima koje su našli, bio je ovaj dokument korporacije Gama, međunarodne Gama korporacije.
Tra i tanti regali che mia madre mi ha fatto c'è l'abilità di concentrarsi sul positivo piuttosto che sul negativo.
Među mnogim darovima koje mi je majka dala je sposobnost usredsređivanja na pozitivne strane, a ne na negativne.
E uno tra i tanti modi per risolvere il problema è fare qualcosa di assolutamente unico.
Jedan od načina - samo jedan - da pomognemo u slučaju sivog tržišta je da napravimo nešto stvarno unikatno.
Si tratta anche, ovviamente, di assumersi responsabilita', come ho fatto io quando ho gettato della tinta verde nel fiume a Los Angeles, Stoccolma, in Norvegia e a Tokio, tra i tanti luoghi.
Takođe se radi o preuzimanju odgovornosti, kao što sam učinio ovde kada sam bacao zelenu boju u reke u Los Anđelesu, Štokholmu, Norveškoj, Tokiju, između ostalog.
0.68309688568115s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?